We’ll map your knowledge and give you free lessons to focus on your gaps and mistakes. (I don’t have any money left.). Here are some examples. I’m buying (any) bread. In a sentence with a negative verb, un, une, and des are replaced by de, even if the noun it introduces is plural. Want to make sure your French sounds confident? Kwiziq French is a product of and © Kwiziq Ltd 2020, Using un, une to say "a" (indefinite articles), Using le, la, l', les before nouns when generalising (definite articles), Using le, la, les with titles, languages and academic subjects (definite articles), Using le, la, l', les with continents, countries & regions names (definite articles), Using le, la, les with weights and measures (definite articles), Du, de la, de l', des all become de or d' in negative sentences (partitive articles). Start your Braimap today ». etc.) (What a sky! Le (masculine singular), 2. Il n’y a pas de souris dans notre garage. (She takes neither sugar nor milk with her coffee.). Also, after the verbs être, paraître, and sembler, the articles are unchanged. After negatives, the definite article does not change: Je n’aime pas les avions. I don’t want sugar. She’s not having any meat. In negative sentences du, de la, des and d’ all become de or d’. But, if you want to learn about the grammar behind French articles, we’ll talk about everything you need to know. He remains a loyal friend. But both the indefinite and partitive articles are usually reduced to de: Elle ne veut pas de soupe. (I don’t have any money left.) ( You don’t like the cold.) You've already seen how to use indefinite articles un or une to express a/an (see Using un, une to say "a" (indefinite articles)). (She doesn’t want any soup.) Unlike the French indefinite articles, the French definite articles remain the same in the negative: pas le, pas la, pas l’, pas les. Use a definite article to name a category in general, like les hommes ( men) or le pain ( bread ), or a concept, like la vie ( life) or l’amour ( love ). gaps and mistakes. - No he doesn't have a car! Note that definite articles (le, la, l', les) don't change in negative sentences: J'aime le chocolat. Master the Grammar of French Articles. This rule does NOT apply to sentences using the verb être and other Verbes d'état, with which the indefinite article doesn't change: When you want to emphasise the meaning of ONE (un/une) - not just a/an - as in He doesn't have ONE car, but TWO, you will keep un/une in the negative sentence - but here it doesn't mean no/any: Also see Du, de la, de l', des all become de or d' in negative sentences (partitive articles). This is often used when English uses “any”. ), One North College StNorthfield, MN 55057USA, French and Francophone Studies pages maintained by. French Partitive Articles In Negative Sentences. However, for emphasis, one can use pas un to indicate “not a single”: Quel beau ciel! (No, I didn’t plant cabbages, but rather tomatoes!). -> Je n'aime pas le chocolat. Want to make sure your French sounds confident? (She doesn’t want any children.) Negative preferences still count as preferences. If you were expecting a post about French journalism, I’m afraid you’re in the wrong place. After negatives, the definite article does not change: Je n’aime pas les avions. - No, she didn't become a great dancer! (She doesn’t want any soup.) The partitive here translates to any. However, there are many instances where a definite article is required in French but not English. Elle n’aime pas les bananes. Do you have a pet? Now let’s see how we use the French definite articles. Learn about French definite and indefinite articles, their forms, uses, and construction. 1) Multiple nouns. We’ll map your knowledge and give you free lessons to focus on your Il … partitive articles in negation. He has a car. Je n’ai plus d’argent. in order to express no / any. But both the indefinite and partitive articles are usually reduced to de: Elle ne veut pas de soupe. (I don’t like planes.). La (feminine singular), 3. Elle ne prend pas de viande. (But that’s no reason! L’ (followed by a vowel), 4. In rare cases, one may use a negative to contrast with an affirmative; in this case both nouns will be modified by the full partitive: Non, je n’ai pas planté des choux, mais des tomates! Je n’achète pas de pain. Articles — After negatives. (There is not a mouse in our garage.) Je n’ai plus d’argent. Want to make sure your French sounds confident? ( She does not like bananas.) - No, he doesn't remain a loyal friend! -> Je n'aime pas le chocolat. This rule has one exception. Note that definite articles (le, la, l', les) don't change in negative sentences: J'aime le chocolat. With negative sentences, things work slightly differently. She became a great dancer. -> Je n'aime pas le chocolat. Je ne veux pas de sucre. - No, I don't have a pet. I have a brother, but I don't have a sister. Instead of using du, de l’, de la or des, you simply use de (or d’ before a vowels or unaspirated ‘h’). Les (plural). Il n’y a pas un nuage! Note that definite articles (le, la, l', les) don't change in negative sentences: J'aime le chocolat. After ni… ni… the indefinite and partitive articles disappear altogether: Elle ne prend ni lait ni sucre avec son café. Mais ce n’est pas une raison! etc.). Tu n’aimes pas le froid. (I don’t like planes.) There’s not a single cloud.). Elle ne veut pas d’enfants. When there’s more than one noun, French requires a definite article in … The French definite article has four forms: 1.